古文阅读
吃糟饼
一人家贫而不善饮,每出,止啖①糟饼二枚,即有酣意。适遇友人问曰:“尔晨饮那?”答曰:“非也,吃糟饼耳。”归以语妻,妻曰:“便说饮酒,也妆些体面。”夫颔②之。及出,仍遇此友,问如前,以吃酒对友诘之:“酒热吃乎?冷吃乎?”答曰:“是熯③的。”友笑曰:“仍是糟饼。”既归,而妻知之,咎④曰:“汝如何说熯,须云热饮。”夫曰:“知道了。”再遇此友,不待问,即夸云:“我今番的酒,是热的?”友问曰:“你吃几何?”其人伸手曰:“两个。”
注解:①啖(dàn):吃。②颔(hàn):点头。③熯(hàn):用极少的油煎。④咎(jiù):责怪。
解释下列划线的词语。
①止啖糟饼二枚 ②适遇友人问曰 ③归以语妻 ④不待问,即夸云
翻译下面句子。
汝如何说熯,须云热饮。
请你用自己的话说说友人是怎么知道此人吃的是糟饼的。(要求说出两点)