下列句子组成语段顺序排列正确的一项是( )。①从20世纪30年代起,他就致力于法国文学的译介工作,并翻译了巴尔扎克《人间喜剧》中的大部分作品。②这些家信汇编成册,就是《傅雷家书》。 ③他就是我国著名翻译家傅雷先生。④同时,傅雷还是一个严厉、尽责的父亲,在儿子长大成人、留学海外之后,仍通过书信的方式对儿子的生活和艺术修养进行悉心指导。⑤是谁把巴尔扎克和他的《人间喜剧》介绍到中国来的呢?
下面词语的注音和书写完全正确的一项是( )
将下列五句话填在横线上,顺序最恰当的一项是( ) 在北京宽阔的马路上, 。要没有这些小色块点缀,北京的深秋或许就索然无味了。 ①气氛显得安谧而有生气 ②行道树是由各种树木组成的 ③街道被美丽的各种形状的小色块点缀着 ④落叶飘摇而下 ⑤首都浓浓的秋意就蓦然显现出来
选出下列文段言外之意的正确理解:( ) 一位作曲家带着自己创作的曲子向一位著名的音乐大师讨教。在听演奏的过程中,这位大师不断地脱帽。演奏完毕,作曲家连忙问道:“大师,是不是屋里太热?”大师说:“不热。我有碰到熟人就脱帽的习惯。在阁下的曲子中我碰到那么多的熟人,不得不连连脱帽。” 这位大师的答话的意思是:( )
下列句中加点词语运用错误的一项是( )
下列句子中没有语病的一项是( )