(甲)黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大阚,断其喉,尽其肉,乃去。 ([唐]柳宗元《黔之驴》)
(乙)有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
一日,主人尽寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革。
“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻③患耶? ([清]纪昀《狼子野心》)
注:俟(sì):等待。 遁逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意。贻(yí):这里是“遗留”的意思。
解释下列划线的字。
⑴以为神 ( ) ⑵技止此耳 ( )
⑶再就枕,将寐( ) ⑷乃杀而取其革 ( )
翻译下列句子。
⑴黔无驴,有好事者船载以入。
⑵稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
读了柳宗元的《黔之驴》这篇寓言,你有哪些收获?
乙文中划线句子除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(从主人方面来理解)