诗人徐志摩(1896~1931)说:“在24岁以前,我对于诗的兴味,远不如我对于相对论或民约论(社会契约论)的兴味。”这段经历可以作为个案反映( )
美国1787年宪法第一条第二款:“……众议院人数和直接税税额均应按本联邦所辖各州的人口 比例分配于各州,各州人口数目指自由人总数加上所有其他人口的3/5。……人口的实际统计应于合众国国 会第一次会议3年内,以及此后每10年内依照法律规定的方式进行。”宪法中关予人口统计的规定
“英国‘光荣革命’在一个有长期专制传统的国家找到了一个摆脱革命与专制的循环,能有效 地控制‘控制者’的办法。”这里的“办法”具体是指
英国“光荣革命”后的一系列法令,规定了国王不得违反某些法规,但对国王可以行使的权力 却未明确规定。结合所学,国王仍保留的权力是
“如果一个剪枝工人扔下树枝,将一路过的奴隶砸死,那么当他把树枝扔到公共通行的路上而 没有事先警告以避免事故时才负责任。”这则材料主要说明罗马法
“When in Rome,do as Romans do.”是古代西方的一句俗语,中文一般翻译为“入乡随俗”。 从这一俗语的最初来源来看,语境中的“do”最有可能是指