Years ago, I lived in a building in a large city. There was another building not far from mine. A woman lived there. I had never met her, but I could see her sit by the window each afternoon, sewing(缝纫)or reading.
After several months, I began to notice that her window was dirty. Everything was unclear through the dirty window. I would say to myself, “What a lazy woman! I wonder why she doesn’t wash her window. It really looks terrible.”
One bright morning, I decided to clean my flat, including the windows. When I finally finished the cleaning, I sat down by the window for a rest. What a surprise! Everything in the woman’s flat could be seen clearly. Her window was clean!
I began to understand. I watched the woman’s window from my own dirty window. That’s the problem! That is quite an important lesson for me. How often do I look at and criticize others through the dirty window of my heart?
From then on, whenever I want to judge someone, I ask myself first, “Am I looking at him through my dirty window?” Then I try to clean the window of my own world so that I may see others’ world more clearly.What does the underlined word judge mean in Chinese according to the passage?
| A.赞美 | B.评判 | C.妒嫉 | D.鼓励 |
Why couldn’t the writer see things clearly through the window?
| A.Because the woman’s window was dirty. |
| B.Because his own window was dirty. |
| C.Because the woman lived far away. |
| D.Because he had poor eyesight. |
What can we learn from the passage?
| A.one shouldn’t criticize others very often. |
| B.one should look at others through his dirty windows. |
| C.one should often keep his windows clean. |
| D.one should judge himself before he judges others. |