小说《哈利·波特》英文原版中惊现中式英语“long time no see”(很久不见),让人感叹中国对世界的影响正在不断突破经济领域。有人估计,近年来国际英语的新增词汇中,有将近20%来自于汉语。这说明( )①文化的影响力随着经济的发展而增强 ②不同的文化在传播和交融中逐步趋同③中华文化源远流长、博大精深 ④我们应有高度的文化自觉和文化自信
韩国外交通商部长官潘基文10月14日在一片掌声中被正式任命为第8任联合国秘书长。下列关于联合国机构,说法正确的是:
2008年8月8日晚,北京奥运会开幕式在中国国家体育场(“鸟巢”)隆重举行。共有204个国家和地区的运动员参加了本次盛会。下列说法中,正确的是
在国际金融危机的冲击下,面对西方某些国家的压力,我国政府从国家实际和人民利益出发,坚持人民币汇率政策稳定。这是
2008年北京奥运会期间,中国基督教会派遣了16名由牧师和神学院学生组成的团队在奥运村宗教中心服务,服务内容包括举行日常的宗教仪式,为外国信徒带路去北京市内的礼拜堂和进行简单的翻译等。这表明
陈独秀在《法兰西人与近代文明》一文中指出“宗教之功,胜残劝善,未尝无益于人群;然其迷信神权,蔽塞人智,是所短也。”这句话给我们启示是