中国菜如今有了官方标准英文译名,如“红烧狮子头”在标准译法中被称为“Braised pork ball in brown sauce”,而不能译成“Red burned lion head”(红烧狮子脑袋)。一位餐厅负责人称:“如果外国客人看到菜单中有狮子的脑袋,一定会向动物保护组织投诉的。”这体现了①中西方文化具有趋同性 ②世界文化具有多样性 ③文化在交流中相互借鉴 ④中外文化在竞争中共同发展
阅读下面漫画《议价》。据此回答下列问题。漫画中的1元、8角、9角等是货币执行_______职能()
“议价”表明,商品的价格()
下列不能体现商品是使用价值和价值的统一的是()
2014年6月28日,全国质检系统“双打”(打击侵犯知识产权和制售假冒伪劣商品)专项行动暨2014年执法打假工作会议在苏州召开,力求探索建立打击侵权假冒违法行为的长效机制。材料中的假冒伪劣商品()
在微时代微空间里,既可以微言大义,也可以危言耸听。这启示我们要()
党的十八届三中全会指出,要紧紧围绕使市场在资源配置中起决定性作用深化经济体制改革。在市场经济中,市场主体主要是通过______信号来配置资源的。()