中国菜如今有了官方标准英文译名,如“红烧狮子头”在标准译法中被称为“Braised pork ball in brown sauce”,而不能译成“Red burned lion head”(红烧狮子脑袋)。一位餐厅负责人称:“如果外国客人看到菜单中有狮子的脑袋,一定会向动物保护组织投诉的。”这体现了①中西方文化具有趋同性 ②世界文化具有多样性 ③文化在交流中相互借鉴 ④中外文化在竞争中共同发展
在现实生活中,主张拉开收入差距( )
我们现在实践中实行的按劳分配,还没有真正拉开档次、拉开差距,还有平均主义的影响。有些企业经理实行年薪制,有了改进,但档次和差距还没有拉开。对企业的技术人员、营销人员及其他人员中成绩卓越者也要实行高薪。材料观点之所以不赞成平均主义,是因为平均主义会( )
我国农村的集体经济实行以家庭联产承包为主的责任制和统分结合的双层经营体制。这里讲的“统分结合的双层经营体制”是指( )
要让科技真正进村入户,就得把农民和科技人员“绑”在一起,使农民的利益和科技人员的利益统一起来,这种“捆绑”不是生拉硬扯,而是要建立一种符合市场原则的激励机制。这里讲的“统一”,从经济学上看就是( )
资源配置就是指人们( )