目前参加国际热核计划的欧盟、美国、俄罗斯、日本、韩国、中国和印度等7方正式签署了国际热核聚变实验堆(ITER)计划联合实施协定及相关文件,旨在共同建立世界上第一个受控热核聚变实验反应堆,用以解决建设聚变电站的关键技术问题。由此可见( )
我们既要埋头拉车,更要抬头看路,眼观六路,耳听八方,从而真正找到适合自己国情的发展道路。这体现了
2010年7月13日南非世界杯落下帷幕。回首在非洲大陆31个日夜发生的点点滴滴,有人感叹“生命是一场球赛,最好的球队也有丢分的记录,最差的球队也有辉煌的一天。我们的目标是尽可能让自己得到的多于失去的。”从哲学上看,这段话表明
为了编制出一个符合科学发展观要求、经得起历史和实践检验的“十二五”规划,国家发展和改革委员会决定自2010年11月3日起在全国范围内开展为期两个月的建言献策活动,同时安排部分专家、官员深入基层开展调查研究,收集大量素材。这样做的哲学依据是
大陆和台湾同属于一个中国,《海峡两岸知识产权保护合作协议》的签订证明,没有任何力量可以割断两岸的合作与交流。这体现的哲理是
《海峡两岸知识产权保护合作协议》于2010年9月12日生效。这将进一步促进海峡两岸在保护知识产权方面的合作,更好地推动两岸经济文化交流。保护知识产权需要两岸加强合作,这主要表明