1918年《东方杂志》发表文章--《迷乱之现代人心》。文章认为:“盲目输入西方学说,导致国家的基本政治道德原则丧失、精神破产,造成通俗主义、平凡主义受推崇,盲从欧美之风。”该文针对的是
下图为马丁·路德翻译的德文版《圣经》封面。请回答:(1)结合马丁·路德的宗教改革观点,分析他翻译《圣经》的意图是什么?(2)马丁·路德此举产生了哪些重要影响?
马丁·路德有关国家权力的主张,不包括
德意志宗教改革前夕,各种社会矛盾的焦点是
德意志被称为“罗马教皇的奶牛”是因为①教会通过征收“什一税”出售“赎罪券”,从德意志搜刮大量财富②天主教会时常干预德意志的政治③罗马教廷每年从德意志榨取的钱财比德意志皇帝的钱财还多
引起马丁·路德立志改革天主教的因素有 ①四分五裂的德意志局面②深受人文主义思想的影响③对罗马天主教会在德意志神权统治与经济搜刮的憎恨④《圣经》已经过时