成语“是可忍,孰不可忍”出自《论语·八佾(y ì)》。当时宫廷的舞乐队,按制度是天子八佾(八人为一行,叫一佾;八佾是八八六十四人),诸侯六佾,卿、大夫四佾,季氏只能用四佾,却用了八佾。孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍,孰不可忍也!”材料反映的本质问题是
孔子曰:“殷因于夏礼,所损益可知也;周因于殷礼,所损益可知也”这表明
近代资本主义各国宪法大都规定设立国家元首一职,近代英国、美国的元首都是
图中驴和象分别代表民主党和共和党,它反映了美国的政党政治。下列说法不正确的是
美国1787年宪法规定:任何一州都不得“缔结任何条约,参加任何同盟或邦联”;未经国会同意,“不得对进出口货物征收任何进口税或关税”;“未经国会同意,不得在和平时期保持军队或战舰。不得与他州或外国缔结协定或盟约。”这些规定体现的原则是
美国1787年宪法的主要起草人汉密尔顿曾引用孟德斯鸠的话“假如人类没有创造出一种政体,它既具有共和政体的内在优点,又具有君主政体的对外力量,那么很可能,人类早已被迫永远生活在一人统治的政体之下了。”汉密尔顿意在说明1787年宪法应具有 ①中央集权原则②分权制衡原则③民主原则④自由平等原则