柳宗元,字子厚,河东人。后魏侍中济阴公之系孙①。曾伯祖奭,高祖朝宰相。父镇,太常博士,终侍御史。宗元少聪警绝众,尤精西汉诗骚,下笔构想,与古为侔。精裁密致,璨若珠贝。当时流辈咸推之。登进士第,应举宏辞,授校书郎、蓝田尉。贞元十九年,为监察御史。
顺宗即位,王叔文、韦执谊用事,尤奇待宗元,与监察吕温密引禁中,与之图事。转尚书礼部员外郎。叔文欲大用之,会居位不久,叔文败,与同辈七人俱贬。宗元为邵州刺史,在道,再贬永州司马。既罹窜逐,涉履蛮瘴,崎岖堙厄,蕴骚人之郁悼②,写情叙事,动必以文。为骚文十数篇,览之者为之凄恻。
元和十年,例移为柳州刺史。时朗州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,宗元谓所亲曰:“禹锡有母年高今为郡蛮方西南绝域往复万里如何与母偕行如母子异方便为永诀吾于禹锡为执友胡忍见其若是?”即草章奏,请以柳州授禹锡,自往播州。会裴度亦奏其事,禹锡终易连州。
柳州土俗,以男女质钱,过期则没入钱主。宗元革其乡法,其已没者,仍出私钱赎之,归其父母。江、岭间为进士者,不远数千里,皆随宗元师法;凡经其门,必为名士。著述之盛,名动于时,时号柳州云。有文集四十卷。元和十四年十月五日卒,时年四十七。子周六、周七,才三四岁。观察使裴行立为营护其丧及妻子还于京师,时人义之。 (选自《旧唐书.柳宗元传》)
注释:①系孙:远世子孙。 ②郁悼(yù yáo):通“郁陶“,忧思郁积。
对下列句子中加线词的解释,不正确的一项是( )
A.与古为侔侔: 齐等 |
B.与之图事图: 谋划 |
C.以男女质钱质:以人或财物抵押、担保 |
D.时人义之义: 通“议”,译为“议论” |
下列各组句子中,加线词的意义和用法相同的一组是( )
A.后魏侍中济阴公之系孙当时流辈咸推之 |
B.与同辈七人俱贬如何与母偕行 |
C.为骚文十数篇览之者为之凄恻 |
D.吾于禹锡为执友名动于时 |
下列句子分别编为四组,全都直接表现柳宗元的才学或品行的一组是( )
①精裁密致,璨若珠贝。 ②既罹窜逐,涉履蛮瘴,崎岖堙厄,蕴骚人之郁悼 ③为骚文十数篇,览之者为之凄恻。 ④即草章奏,请以柳州授禹锡,自往播州
⑤出私钱赎之,归其父母。 ⑥观察使裴行立为营护其丧及妻子还于京师
下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.柳宗元多次升官,又多次遭贬官,起起伏伏,而他一生著述颇盛,坎坷的仕途境遇又造就了他感时伤世的文学创作。 |
B.王叔文曾经将柳宗元等人引入禁宫之中,和他们商议大事,后来运动失败,王叔文便和七名同辈一起都被贬谪了。 |
C.柳宗元不忍心看到好朋友刘禹锡远赴边疆播州任职而不能与年老的母亲团聚,因此主动提出要与刘禹锡交换任职的地方。 |
D.柳宗元任柳州刺史期间,大胆改革柳州恶俗,并且出私钱将那些已经被钱主没收的男女,赎回,归还给他们的父母。 |
断句和翻译。
(1)用“/”给下列句子断句。
禹锡有母年高今为郡蛮方西南绝域往复万里如何与母偕行如母子异方便为永诀吾于禹锡为执友胡忍见其若是
(2)把文中划线的两个句子翻译成现代汉语。
①即草章奏,请以柳州授禹锡,自往播州。
②江、岭间为进士者,不远数千里,皆随宗元师法